На главную страницу Оглавление

A

 

•Atellanae fabulae,
АТЕЛЛАНА, ludi Atellani, особый род театральных представлений, получивших название от кампанского города Ателлы и изображавших первоначально жизнь маленьких городов в смешном виде. После уничтожения самостоятельности Кампании и латинизования страны они были перенесены в Рим и пользовались там большим успехом. Сюжет большей частью брался из сельской жизни в ее отличие от городской и вообще из низших слоев общества. Пьесы эти отличались веселым характером и были переполнены необузданными остротами и забавными шутками. Неизменными лицами в них были: maccus, обжорливый, сладострастный глупец; bucco, широкоуст, бесстыдно назойливый блюдолиз и болтун, pappus, старый, всеми надуваемый скряга, и dossennus, горбатый плут; были и страшилища, напр. Manducus, Pytho, Lamia. План пьес был прост и незатейлив, язык простонародный, совершенно отличный от языка образованных классов. Часто употреблялось даже оскское наречие. А. сначала, без сомнения, представлялись экспромптом, позже же, со времен Суллы, когда Л. Помпоний Бононийский и Кв. Новий придали им художественную форму и сравняли их с другими видами комедии, представления основывались на писаном тексте, хотя и тогда еще давалось довольно много простора импровизации. Актерами в А. были сыновья римских граждан, и это не вело для них к утрате гражданской чести, которой лишались актеры по профессии. Из писателей А. известны: Кв. Новий, Л. Помпоний Бононийский, лучший из них, К. Муммий и др. А. при пристрастии римлян к грубому комизму долго держались на сцене и давались еще при императорах; но мало-помалу их заменили пантомимы. Сначала они давались отдельно, затем, когда Ливий Андроник ввел греко-римскую драму, они составляли конец представления и потому назывались также exodia. От. них сохранились почти только одни заглавия, собрание Munk, de fabulis Atellanis (1840) и Ribbeck, scaenicae Roman. poesis fragmenta, II (2-е изд., 1873), стр. 191 сл.

 

 

На главную страницу Оглавление