На главную страницу Оглавление


Г

 

•Homerus,
ГОМЕР, Ομηρος. Известия древних о веке, жизни и судьбе Г. по большей части не что иное, как догадки и легендарные, частью символические рассказы из более позднего времени греческой истории; из них историческое исследование может извлечь лишь незначительные и сомнительные выводы. Ср. Bernhardy, Grundr. d. griech. Litt. II, 1, 73 сл. Толкование имени Гомера занимало много уже древних. Эфор, опираясь на предание, видит в нем значение «слепого» (ό μη όρων). Новейшие писатели полагают, что оно обозначает творца эпической композиции, составителя (όμοΰ — αρω); другие видят в нем указание на тесно сплоченное сословие певцов (δμηροι, товарищи), откуда, по их мнению, заимствуется название для мнимого родоначальника товарищества; другие отождествляли это имя с именем древнего фракийского певца Θάμυρις и делали из Г. отвлеченное понятие; в новейшее время Бергк, не признавая символического значения «заложника» или «поручителя», просто считал Г. исторической личностью. Относительно века, в котором жил поэт, древние очень расходятся. Кратет Пергамский утверждал, что он жил до переселения Гераклидов; Феопомп и Евфорион говорили, что он жил 500 лет после Троянской войны, так что между самым ранним временем, к которому относят жизнь Г., и самым поздним находится промежуток не менее чем в 460 лет. Наиболее вероятен расчет Геродота, что Г. родился за 400 лет до его времени, следовательно, ок. 850 г. до Р. X. Родина Г., как и его век, составляет предмет спора. Обыкновенно приводятся семь городов, которые считали его своим гражданином. Эпиграмма у Геллия (3, 11) называет: Смирну, Родос, Колофон, Саламин (на Кипре), Иос, Аргос, Афины, а вариации этой эпиграммы называют еще Киму, Хиос, Пилос и Итаку. Некоторые из этих городов потому считаются родиной Г., что в них особенно процветала гомерическая поэзия, другие притязания основываются на связи колоний. Самые древние свидетельства указывают на ионический берег Малой Азии и на соседние острова, именно на Смирну, Иос, Хиос и Колофон. Более других Смирна была плодородной почвой для эпической поэзии, и на этой почве мог явиться Г., которого мы должны считать за ионийца как по общему характеру, так и по отдельным чертам его поэм. Об эпической поэзии до Г. см. Epos. Большая заслуга Г. состоит в том, что до него поэты излагали в коротких песнях только небольшие части из великой области сказаний, а он соединил в художественной композиции, соблюдая законы поэтического единства, большой, законченный цикл сказаний. Этот цикл сказаний, из которого Гомер почерпнул материалы для обеих больших поэм, «Илиады» и «Одиссеи», троянский. «Илиада» имеет содержанием небольшой период времени, именно 52 дня из 10 лет Троянской войны; она описывает гнев Ахиллея и его последствия до самой смерти Гектора. Ахиллей, оскорбленный Агамемноном, похитившим у него Брисеиду, держится вдали от сражения, пока Гектор не убивает в сражении нежно любимого им друга Патрокла, которого Ахиллей, тронутый несчастием своих соотечественников, послал в своем вооружении вместе с мирмидонами в бой. Это событие и есть центр, вокруг которого постепенно и с большим искусством сосредоточено все остальное. В начале поэмы мы знакомимся с причиной гнева; затем следуют эпизоды битв, в которых поэт выставляет на первый план отдельных главных героев, особенно в пятой песне — Диомеда; в это время разгневанный Ахиллей остается в своей палатке. Но все силы и храбрость героев тщетны, так что с возрастающим нетерпением читатель ожидает выступление на сцену Ахиллея. Таким образом, сильный герой является величественным даже в своем уединении; наконец, он отказывается от своей вражды к ахейцам, превращается в ожесточенного врага троянцев и с непреодолимой силой производит перемену военного счастья: он мстит за павшего друга убийством Гектора. Между тем как в первой части «Илиады» действие развивается медленно, во второй части оно быстро приближается к концу; поэма не заканчивается непосредственно смертью Гектора; только с выдачей и погребением его трупа, после того как суровый гнев Ахиллея превратился в тихую грусть, все приходит к мирному, успокаивающему взволнованную душу слушателя концу. «Одиссея» имеет своим предметом возвращение Одиссея; здесь действие развивается в тесных пределах 40 дней; но в этом кратком периоде, как и в «Илиаде», соединено множество приключений, так что обе поэмы дают нам обозрение всего круга троянских сказаний. «Одиссея» распадается на 4 главные части. Первая («Отсутствующий Одиссей») охватывает 1-4 книги. В то время как Одиссей проводит время вдали от родины, на острове Огигии у нимфы Калипсо, женихи Пенелопы в его доме мало-помалу растрачивают его имущество; но его сын Телемах, который уже начинает чувствовать себя мужем, воспротивляется их требованиям и предпринимает, по совету Афины Паллады, путешествие, в Пилос и Спарту, чтобы разыскать отца. Во второй части, охватывающей книги 6-13, 92 («Возвращающийся Одиссей»), Одиссей с Огигии приходит в землю феаков, которым он рассказывает свои предыдущие странствования и приключения, и отсюда в Итаку. В третьей части, которую составляют 13, 93—19 книги («Одиссей, замышляющий месть»), Одиссей у своего верного слуги, свинопаса Евмея, вместе с возвратившимся сыном составляет план мести женихам; они приводят его в исполнение в четвертой части, заключающейся в 20-24 книгах («Мстящий Одиссей»). «Одиссея», как и «Илиада», представляет одно целое, составленное по художественному плану, в котором все части направлены к одной общей цели, к возвращению и мести Одиссея; здесь повсюду интерес сосредоточен на одном главном герое; план составлен очень искусно и сложно, потому что с простым рассказом о возвращении «Одиссея» сплетена вторая интрига, выступление Телемаха против женихов и его путешествие. Так события и действие совершаются на разнообразной почве, и в то время как автор, с одной стороны, вводит нас в отдаленные чудесные страны, с другой стороны, он дает нам возможность обозревать расстроенное положение Итаки и, как контраст, мирную и спокойную жизнь других, уже вернувшихся из-под Трои героев. Хотя «Илиада» и «Одиссея» сходны в общем и по тону, и по языку, и по стихосложению, однако «Одиссея» с социальной, религиозной и культурной точки зрения принадлежит более развитому времени, так что ее происхождение нужно относить к более позднему периоду, сравнительно с «Илиадой»; поэтому у так называемых Χωρίξοντες (отделяющих) между древними греческими грамматиками (Ксенон, Гелланик и др.) и у некоторых новейших исследователей явилось предположение, что «Илиада» и «Одиссея» принадлежат двум совершенно различным составителям, из которых один жил, может быть, на 100 лет позже другого. Но разница, если приглядеться ближе, не так велика, и можно предположить, что она происходит отчасти от свойства самих сюжетов, а с другой стороны, основывается на различных взглядах одного и того же автора в двух различных возрастах. Поэтому многие признают Г. за историческое лицо и за автора «Илиады» и «Одиссеи». Нет достаточно надежного основания у тех гипотез, которые возникли в новейшее время относительно личности Г. и в связи с ней относительно происхождения гомеровских поэм; эти гипотезы утверждают, что гомеровские поэмы — труд целой школы певцов (гомеридов), которая придумала какого-то Г., как своего ήρως έπώνομος, или что «Илиада» и «Одиссея» были составлены — в более ли древнее время или только при Писистрате — из мелких песен, которые были сочинены в различные времена различными лицами. Если согласиться с Вольфом, что во время Г. и позже искусство писания еще не было настолько развито, чтобы сделать возможным возникновение столь пространных литературных произведений, то происхождение «Илиады» и «Одиссеи» в столь раннее время является сомнительным. Мы, правда, знаем, что во время Сократа некоторые лица могли пересказывать наизусть целую «Илиаду» и «Одиссею»; но даже если предположить в людях времени возникновения гомеровских поэм такую же или еще большую силу памяти, все-таки едва ли было возможно одному поэту вполне, до подробностей, запечатлеть в своей собственной или чужой памяти столь обширный труд. Но исследования последних десятилетий доказали, что письменность была в общем употреблении у греков по крайней мере во время первых Олимпиад; некоторые новейшие исследователи принимают даже не без важных оснований, что уже Г. записал свои произведения. Если это действительно так, то сохранение «Илиады» и «Одиссеи» в их целости и распространение их не представляло никакого затруднения. Те, которые делали своим призванием устную передачу гомеровских поэм, запоминали слова поэта с помощью написанного экземпляра. Т. к. эпические произведения, хотя иногда и читались любителями поэзии, главным образом предназначались для устной передачи, то они заучивались странствующими певцами и пелись ими на празднествах и особых собраниях; таким образом, большая часть нации знакомилась с произведениями своего великого поэта. Утверждают, что заслуги так называемых гомеридов, т. е. школы певцов, которые чтили Г. как своего основателя, состояли в сохранении и распространении гомеровских произведений. Но древние знают только один род гомеридов на Хиосе, который происходил от самого Г. и, вероятно, изгнанный эо-лийцами из Смирны, где жил Г., поселился на упомянутом острове. Эти потомки Г. могли иметь списки его произведений, заниматься их передачей и даже иметь среди себя поэтов; но мы не имеем никакого свидетельства, чтобы они образовали настоящую, установленную Г. школу певцов. Имя гомеридов перешло скоро на всех певцов, которые передавали гомеровские произведения, на гомеровских рапсодов (см. Ραψωδοί); название рапсода обозначало вообще певца, который передавал устно эпическую поэму, все равно, был ли это его собственный или чужой труд. Такие певцы передавали наряду с другими эпическими произведениями и гомеровские песни на праздничных собраниях, частью в отдельных отрывках. Но когда впоследствии, рядом с рапсодическим пением получили значение также и другие роды поэтического изложения на таких собраниях, тогда не стало хватать времени для передачи целых эпических поэм, и с тех пор «Илиада» и «Одиссея» были разделены и передавались и распространялись только в отдельных небольшихотрывках (σποράδην άείδειν). При более раннем, как и при более позднем способе распространения легко случалось, что сочиняющими рапсодами к первоначальному целому были присоединяемы отдельные части для пополнения и расширения и что отдельные песни, на которые было разделено целое, подверглись некоторому изменению в языке и тоне и часто были соединяемы совершенно произвольно. Этим, по мнению некоторых исследователей, объясняются проще всего различия, которые и теперь можно заметить в отдельных частях «Илиады» и «Одиссеи». По своему содержанию отдельные песни сохранили в древности особые названия, которыми пользуются Геродот, Платон и др., приводя места из Г., и которые дошли до нас. Чтобы покончить с возникшей у рапсодов путаницей, Солон предписал в Афинах, чтобы гомеровские песни при публичной их передаче излагались έξ υποβολής на основании письменных экземпляров. Эти манускрипты содержали, вероятно, только отдельные части гомеровских поэм; наконец, заслуга Писистрата и нескольких поэтов, во главе которых стоял орфик Ономакрит Афинский, состояла в том, что они из отдельных частей, на которые постепенно распались «Илиада» и «Одиссея», опять составили одно органическое целое с некоторыми, разумеется небольшими, вставками, приноровленными ко вкусу афинян. В то же время Писистрат предписал, чтобы рапсоды передавали на панафинейских празднествах восстановленные таким образом поэмы целиком и в непрерывной связи, έξ ΰπολήψεως, т. е. сменяя друг друга. (Plat.) Hipparch. p. 228, B. Афинская редакция Писистрата послужила, вероятно, основанием всем появившимся в разных местах Греции редакциям «Илиады» и «Одиссеи», которые большей частью впоследствии были собраны в оригинале или в копиях в Александрийской библиотеке; и после того как, начиная от времени Писистрата до александрийского периода, отдельные лица без, прочных оснований для критики позволили себе некоторые изменения текста и вставки (διασκευάσεις), александрийские ученые критики старались восстановить редакцию Писистрата. Адександрийские грамматики с большим прилежанием и обширной ученостью занялись критикой и объяснением Г.; кроме превосходного грамматика Зенодота Эфесского, которому приписывают разделение обеих поэм Г. на 24 книги, Аристофана Византийского и его ученика Каллистрата, мы назовем еще Аристарха Самофракийского (ок. 160 г. до Р. X.), ученика Аристофана, самого ученого и заслуженного грамматика древности, который издал критические редакции и превосходные объяснительные комментарии к ним, остатки которых имеем мы в превосходных венецианских схолиях, изданных Villoison'oм (1788) и DindorfoM (1875). Поэмы Г. имели необыкновенное значение для культуры греков; они были основанием всего высшего образования этого народа в искусстве и науке и первой книгой, которая давалась ребенку в руки для учения. По словам Геродота (2, 53), Г. вместе с Гесиодом создали грекам их богов, другими словами: религиозные представления, которые изобразили эти поэты, сохранили свое значение для всего последующего времени; как на религиозную жизнь, так точно Г. имел громаднейшее влияние (даже такими местами, которые не имели большого художественного достоинства, напр., каталогом кораблей в «Илиаде») и на нравственную государственную жизнь, так что нас не должно удивлять, если мы читаем, что его почитали, как героя, жертвенниками и храмами. Еще в наше время дух великого поэта имеет образовательное значение для всего мира, его произведения служили для всех времен каноном высокой поэзии. Характерная черта произведений Г.— неисчерпаемое богатство изображаемого мира; в простой, естественной и правдивой форме, без всяких неожиданностей и эффектов, но с постоянно одинаковой жизненностью Г. изображает свой оживленный мир, сам скромно скрываясь за ним. Достойно удивления разнообразие характеров его героев; хотя основной чертой характера у всех их является мужество, но каждый в отдельности отличается от остальных какой-нибудь своеобразной чертой: великодушием, мудростью или хитростью, грубой надменностью, гордостью или же скромностью и т. п. Так же разнообразна и жизнь на Олимпе. Чувственная естественность и иногда доходящая до грубости сила облагораживается кротким нравственным духом, который царит над всем. Речь течет непринужденно, равномерным потоком, просто, музыкально и грациозно. Она служила образцом для всех позднейших эпиков и даже основанием для языка лирической и драматической поэзии. Кроме «Илиады» и «Одиссеи» древние приписывали Г. еще так называемые гомерические гимны. Но эти последние, очень несходные по языку и поэтическому достоинству, возникли в весьма различные эпохи и принадлежат послегомеровским столетиям. Отчасти это — произведения рапсодов, которые иногда предпосылали их своим поэтическим изложениям; большие же гимны (к Аполлону Делосскому, Аполлону Пифийскому, Гермесу, Деметре и Афродите), заключающие в себе сказания местного характера и иногда подробно излагающее их с большой грацией в простой древнеэпической форме, кажется, служили введениями для состязаний рапсодов на празднествах соответствующих богов. Кроме того, Г. ошибочно приписывают 16 небольших так называемых Επιγράμματα, между которыми самые интересные — Κάμινος и Είρεσιώνη, затем Βατραχομυομαχία (войну лягушек с мышами), небольшую пародию на «Илиаду», появившуюся, может быть, в 5 в. до Р. X., автором ее считали Пигрета из Галикарнасса. Гораздо известнее было шуточное эпическое произведение «Маргит» (Μαργίτης), которое сам Аристотель (poet. 4) приписывает Г. К этому изложению, которое держится консервативной точки зрения, нужно прибавить краткое изложение гомеровского вопроса, который почти 100 лет занимает лучшие филологические силы и еще не решен окончательно. Не говоря об отдельных мнениях предшествовавшего времени (Hedelin, Vico, Wood) укажем прямо на Фр. А. Вольфа, который в Prolegomena (1795) развил историю гомеровской поэзии и, отрицая употребление письмен с литературной целью в столь раннее время, пришел к тому выводу, что в гомеровской поэзии мы имеем результат поэтической производительности долгого периода времени; этот результат, сохраненный только силой памяти, при Писистрате был собран и соединен в одно целое. Вольф не закончил своих исследований, но тем, что написал, возбудил дальнейший интерес к предмету. По Г. Герману, поэт воспел любовь Ахиллея и возвращение Одиссея в двух поэмах небольшого объема, которые, расширяясь мало-помалу, приняли настоящий вид. К. Лахман, руководясь аналогией эпоса «Нибелунги», разделил «Илиаду» (1837) на отдельные песни (Liedertheorie), которые принадлежат, по его мнению, различным авторам и образуют каждая законченное целое. Его последователем на этом пути восстановления первоначальной «Илиады» был Кёхли, который не только в своих dissertationes (1850— 1859) подвергнул точному анализу содержание поэмы, но даже в своем издании (в 16 песнях) исключил все прибавки. Другие, особенно Гофман, старались доказать различное происхождение отдельных частей на основании особенностей языка и стихосложения. Все эти исследователи большей частью ограничивались «Илиадой». А. Кирхгоф (die Composition der Odyssee, 1869) приступил также и к «Одиссее», подлинная основа которой искажена присочиненными прибавками. В противоположность этим теориям нет недостатка в ярых защитниках единства и противниках теории песен (в так называемых унитариях), между которыми выдающееся место занимают: Нитч, Нуцгорн, Кине, Бергк, Фолькман и Каммер, хотя и они далеки от того, чтобы признавать поэмы неповрежденными. Другие занимают среднее место: они признают Г. поэтом обеих больших поэм, которые он составил из отдельных песен (Ричл), или, признавая единство «Одиссеи», они выделяют из «Илиады» «Ахиллеиду» (п. 1.8. 11. 22) и «Илиаду» (п. 2. 7. 10).

 

 

На главную страницу Оглавление