20
5. ЯЗЫК ДРЕВНЕГРЕЧЕСКОЙ ЛИТЕРАТУРЫ
Всякий литературный язык — язык до некоторой степени искусственный. Он всегда несколько отличается от языка разговорного, развивающегося более свободно, в меньшей зависимости от традиции и тем более вне рамок намеренной стилизации. В древнегреческой литературе такая традиционность наблюдается в сильной степени.
Язык эпической поэзии получил высшее развитие в IX—VIII вв. до н. э. в малоазиатской Ионии на основе более ранних традиций эолийских певцов-аэдов. Этот своеобразный стиль эпическая поэзия сохранила и в дальнейшем. Из героического эпоса он перешел в эпос
21
дидактический и философский, а также и в такие, близкие к эпосу жанры, как элегия, эпиграмма и т. п.
Лирическая поэзия пользовалась частью тем же ионийским наречием (Анакреонт), частью эолийским диалектом (лесбосские поэты), частью же дорийским (хоровая лирика — Пиндар и Бакхилид, большинство идиллий Феокрита и т. д.).
Возвышенный и патетический характер трагедии естественно располагал к стилизации. Язык трагедии был весьма пестрым: диалогические части писались на аттическом наречии с обильной примесью ионизмов, архаизмов, искусственных синтаксических оборотов и риторических украшений. В хоровых частях и лирических репликах в языке действующих лиц наблюдалось влияние дорийской хоровой лирики.
Близок к разговорной аттической речи был язык комедии. Но и он в ранний период в так называемой «древней аттической» комедии — у Аристофана и его современников, — содержит много искусственно придуманных слов и выражений или пародий на речь других жанров — эпоса, лирики и трагедии.
Что касается прозаической литературы, то первые философы, например Гераклит, историк Геродот и врач Гиппократ, писали на ионийском диалекте. Афинские прозаики уже со второй половины V в. пользовались своим родным наречием, стараясь держаться ближе к живому языку. В особенности это было необходимо для ораторов. Но литературное оформление все-таки подвергалось стилизации.
Ближе всего к разговорной речи язык надписей, отражающий особенности местных диалектов, и из поздней поры — тексты писем и различных записей простых людей, сохранившиеся на египетских папирусах.
С начала III в. до н. э., когда широко развившиеся торговые отношения между областями эллинистического мира привели к культурному сближению между ними, в прозаической литературе выработался искусственный язык — «общее наречие», «койне». В основе его был аттический диалект, но с примесью местных, преимущественно ионийских, элементов. Он держался до конца античного мира, постепенно вытесняемый живой народной речью. Отклонением было только течение, известное под названием «аттицизма», представители которого во II в. н. э. пытались возродить язык и стиль аттической прозы V—IV вв. до н. э. Но и они не могли уберечься от влияния современной им живой речи, и их попытка остается лишь искусственной стилизацией.
Древнегреческий язык обладает большим лексическим и морфологическим богатством. Словарь его отличается обилием синонимов, выражающих всевозможные оттенки мысли. В языке греков, как народа по преимуществу приморского, поражает множество слов, обозначающих море и характеризующих его эпитетов, а также названий предметов и занятий, связанных с ним. Синтаксис отличается простотой и свободой, предоставляющей простор для развития мысли и различных ее оттенков — возможности, ожидания, уверенности или сомнения, приказания, пожелания или осторожного совета, него-
22
дования и т. д. Древний греческий язык принадлежит к числу языков синтетических. Морфология содержит большое разнообразие форм склонения и спряжения. Склонение имеет четыре падежные формы, а у некоторых основ и звательную форму; кроме того, сохраняются остатки древнейших форм местного и орудийного падежа (локатив и инструментальный) и др. В состоянии вымирания находятся формы двойственного числа. Глагольные формы в разнообразии времен и наклонений передают многообразные оттенки действия или состояния, длительность и моментальность действия (аорист).
В фонетическом отношении древний греческий язык сильно отличается от современного и от других европейских языков своими мелодическими свойствами. Слоги в нем различались по «количеству»: одни — долгие, другие — краткие; долгий слог произносился приблизительно вдвое протяжнее, чем краткий, и обладал большей высотой звука1. Это создавало основу для музыкального ритма, и ритмическое ударение следует отличать от обычного речевого ударения. Ударение могло иметь восходящую, нисходящую или сложную (с переломом посредине) интонацию. Древнегреческие ученые для обозначения этих оттенков произношения установили специальные знаки острого('), тяжелого (`) и облегченного (~) ударений. Соответственно с этим греческое стихосложение, определяемое в теории литературы как «метрическое», основывалось на различных сочетаниях долгих и кратких слогов; причем речевые ударения не оказывали влияния. Лишь в III—IV вв. н. э. в греческом языке произошли изменения, вследствие которых утвердилось экспираторное ударение, основанное на силе выдыхаемой струи воздуха, и стихосложение перешло на тоническую систему, которая в настоящее время находит применение у большинства европейских народов.
Прибавим еще, что талантливые поэты, живо проникаясь впечатлениями от окружающей действительности, жизни и природы, украшали свой язык бесконечным разнообразием художественных образов и метафор.
1 См.: Шантрен П. Историческая морфология греческого языка / Русский пер с статьей Я. М. Боровского. М., 1953, с. 9—12 и 277—318; Денисов Я, И. Основания метрики древних греков и римлян. М., 1888, с. 8.